Nombre total de pages vues

lundi 27 mars 2023

Une soirée "Portées-Portraits" en deux langues


Attention! La prochaine soirée "Portées-Portraits" a lieu déjà ce lundi soir à la Maison Autrique à Schaerbeek. Une lecture-spectacle d'un nouveau genre puisqu'elle sera bilingue (surtitrée). C'est en effet le dernier roman en date de l'écrivain belge Stefan Hertmans, "Une ascension" (traduit du néerlandais (Belgique) par Isabelle Rosselin, Gallimard, collection "Du monde entier", 480 pages, janvier 2022). La version originale, "De opgang", était parue chez De Bezige Bij en 2020.

Dans ce livre, illustré de documents d'époque, Stefan Hertmans raconte comment il a acheté sur un coup de cœur, en 1979, dans sa ville natale de Gand, une maison visiblement à l'abandon, derrière une grille ornée de glycines. Une demeure qui l'appelle et où il va vivre près de vingt ans. S'il avait dès le début des informations sur les précédents propriétaires, il n'en avait pas tenu compte, son cerveau les rangeant à l'écart. C'est au moment de vendre la demeure et de la quitter que la vérité le rattrape. Un de ses anciens professeurs d'université publie un livre où il révèle qu'enfant, il a vécu dans cette maison, et que son père était un mauvais Flamand, un collaborateur nazi. Stefan Hertmans est alors obligé de réaliser que ce toit fut précédemment celui d'un SS flamand, profondément impliqué dans la collaboration avec le Troisième Reich.

Cette fois, il ne peut plus y couper. Il doit savoir, comprendre. Qui était cet homme incarnant le mal? Qui étaient son épouse pacifiste et leurs enfants? Plutôt que de tracer le énième portrait d'un SS, il décide de raconter l'histoire de cette maison et de ses habitants, foyer habité par l'abomination, l'adultère et le mensonge. L'écrivain né à Gand en 1951 va enquêter pendant des années, rassembler documents et témoignages. Mais le livre est là, bien épais, qui nous entraîne dans une enquête passionnante entrelaçant rigueur des faits et imagination propre à l'écrivain. "Une ascension" est aussi une saisissante plongée dans l'âme humaine.

Pour lire en ligne le début de "Une ascension" (une cinquantaine de pages), c'est ici.

La soirée "Portées-Portraits" débutera par une rencontre avec l'auteur à 19 heures, l'occasion d'un partage avec le public sur le roman et le travail d'écrivain multiple (romans, nouvelles, poésie, théâtre, essais) qu'est Stefan Hertmans. Il est bilingue, pas d'inquiétude à ce sujet.
La lecture-spectacle bilingue débutera à 20h15 et sera surtitrée. L'occasion d'entendre la musicalité de l'écriture de l'auteur. Le texte est mis en voix par Geneviève Damas, lu par Youri Dirkx et accompagné au violon par la compositrice Catherine Graindorge.
Un verre est offert par la Compagnie Albertine à la fin de la lecture, histoire de trinquer ensemble et de se faire dédicacer le livre par son auteur.

Pratique
Où? Maison Autrique, chaussée de Haecht, 266 à 1030 Bruxelles.
Quand? Le lundi 27 mars.
A quelle heure? La lecture-spectacle commence à 20h15. Elle est précédée d'une rencontre avec l'auteur à 19 heures.
Durée? 1 heure.
Combien? 8 euros (possibilité de visiter toute la maison et un verre offert)
Renseignements ici.
Réservation indispensable par mail à reservations.compagniealbertine@gmail.com


La même soirée aura lieu le jeudi 30 mars à la Ferme de Martinrou (Chaussée de Charleroi, 615, 6220 Fleurus). La lecture à 20h30 sera suivie d'une rencontre avec l'auteur.


dimanche 26 mars 2023

Les dix finalistes du Prix Prem1ère 2023


C'est à 14 heures le jeudi 30 mars, premier jour de la Foire du livre de Bruxelles, que sera dévoilé et remis le prix Prem1ère 2023. Lequel/laquelle des dix primo-romancier/ère.s finalistes sera-t-il/elle récompensé.e? Je le sais, mais je ne dirai rien. Cinq des livres datent de la rentrée littéraire d'août 2022, cinq de celle de janvier 2023. 

Rappelons que ce prix est un prix de lecteurs, choisis sur base des dossiers qu'ils ont envoyés à la RTBF, et qu'ils ont à lire les dix premiers romans écrits en langue française qui ont été retenus par un comité de professionnels du livre, libraires, journalistes et critiques littéraires. 

Les finalistes par ordre alphabétique

Philippe Alauzet
"Dans les murmures de la forêt ravie"
Le Rouergue, 2023

(c) Laurent Parson.

Agnès n'a jamais quitté la ferme de Jean, son père. Sa mère a disparu quand elle était adolescente et elle a peu à peu pris sa place. Elle rejette les avances des hommes mais accepte les caresses de Pàl, l'ouvrier étranger qui travaille chez eux. Quand vient de la forêt une bête présumée disparue, décimant les troupeaux, Jean prend un fusil et, suivi de son chien Pentecôte, passe l'orée du bois, les limites du monde.

Un conte noir que l'histoire de la libération d'une enfant blessée, dans un monde clos sur ses silences et ses secrets, où les fantômes rendent l'amour impossible.


Isabelle Blochet
"Descendre vers la mer"
Christian Bourgois, 2023

(c) Gilles Lasselin.

A la lisière d'une forêt de l'Oise, dans les années 70, deux adolescentes et leur jeune sœur se délectent des chansons de Sheila, Claude François et Mike Brandt, le préféré de la benjamine. Le plus souvent, ce sont le "Requiem" de Mozart, "Le Vaisseau fantôme" de Wagner ou "La Tempête"  de Tchaïkovski qui résonnent dans la maison. Le père les écoute à longueur de journée, allongé sur le canapé. Il place la musique au-dessus de tout et refuse qu'une de ses filles abandonne les leçons de piano.

Ce sont les vacances. Le temps des plongeons et de la nage. Le temps du bateau offert par sa femme qui permet de retarder la défense des grands hommes, Mozart et Beethoven. Mais la mer s'agite à nouveau, le père creuse une vague qui s'abat sur sa famille, le ton monte. La plus jeune observe, et tente de cerner cet homme fantasque et colérique. D'où viennent cette tristesse et cette solitude qui l'éloignent irrémédiablement des siens?


Quentin Charrier
"La mémoire de nos rêves"
Grasset, 2023

(c) JF Paga.

Simon, la trentaine, prof en banlieue parisienne comme l'auteur, reçoit un appel de la morgue. Franck Aubert est mort, il faut identifier le corps. Vingt ans d'une amitié étrange défilent soudain: celle qui, depuis l'enfance, l'aura tenu lié à ce gamin frondeur, demi-gitan et orphelin de père devenu délinquant puis caïd. Franck, auquel tout l'opposait, lui, le fils de médecin à l'avenir serein. En même temps que remontent les souvenirs, reviennent les sentiments. Notamment ceux qu'il garde pour Clarisse, son premier amour et ultime pièce de cet impossible trio amical. Les funérailles de Franck lui permettent de la revoir. Ensemble, ils partent dans le centre de la France prévenir la fille et l'ex-compagne de leur ami. Un voyage au coeur de leur mémoire et des rêves qu'ils avaient.


Rémi David
"Mourir avant que d'apparaître"
Gallimard, 2022

(c) Francesca Mantovani.

Lorsque Jean Genet rencontre Abdallah, qui sera un jour la figure centrale de son magnifique texte "Le Funambule", le jeune homme a dix-huit ans à peine et vit à Paris. Genet, quarante-quatre ans, est déjà un écrivain consacré. Il est aussitôt ébloui par le charme de cet acrobate, qui a travaillé plusieurs années au cirque Pinder. Il entreprend le projet fou de le hisser jusqu'à la gloire: son agilité, son expérience du cirque devraient lui permettre de devenir un artiste hors pair. Mais comment, après la chute, demeurer le funambule qui danse dans la lumière, le prodige que le poète a forgé de ses mains? Une histoire d'amour et de fascination réciproques.


Anthony Passeron
"Les enfants endormis"
Globe, 2022

(c) Jessica Jager.

Quarante ans après la mort de son oncle Désiré, Anthony Passeron décide d'interroger le passé familial. Évoquant l'ascension de ses grands-parents devenus bouchers pendant les Trente Glorieuses, puis le fossé grandissant apparu entre eux et la génération de leurs enfants, il croise deux histoires: celle de l'apparition du sida dans une famille de l'arrière-pays niçois – la sienne – et celle de la lutte contre la maladie dans les hôpitaux français et américains. En mêlant enquête sociologique et histoire intime, le primo-romancier évoque la solitude des familles à une époque où la méconnaissance du virus était totale, le déni écrasant, et le malade considéré comme un paria.

 
Laura Poggioli
"Trois sœurs"
L'Iconoclaste, 2022

(c) Céline Nieszawer.

Les trois sœurs du titre sont assises côte à côte dans l'entrée d'un appartement moscovite. Elles ont dix-sept, dix-huit et dix-neuf ans. Elles attendent l'arrivée de la police, à quelques mètres du corps inerte de leur père, Mikhaïl Khatchatourian, qu'elles ont tué. Depuis des années, après avoir terrorisé leur mère, il s'en prenait à elles, les insultait, les frappait, nuit et jour. La presse s'empare de leur histoire.

Les visages insouciants des trois gamines, dissimulant les supplices endurés si longtemps, questionnent l'autrice. Elle se souvient de sa jeunesse moscovite où elle rencontra Marina, son amie la plus chère, et Mitia, son amour violent. Il lui donnait parfois des coups, mais elle pensait que c'était peut-être aussi de sa faute. Alors que Laura Poggioli reconstitue la vie de ces trois sœurs, son histoire personnelle ressurgit.


Polina Panassenko
"Tenir sa langue"
L'Olivier, 2022

(c) Patrice Normand.

"Ce que je veux, moi, c'est porter le prénom que j'ai reçu à la naissance. Sans le cacher, sans le maquiller, sans le modifier. Sans en avoir peur. " Elle est née Polina mais la France l'a appelée Pauline. Quelques lettres et tout change. À son arrivée enfant à Saint-Étienne, au lendemain de la chute de l'URSS, elle se dédouble: Polina à la maison, Pauline à l'école. Vingt ans plus tard, elle vit à Montreuil. Elle a rendez-vous au tribunal de Bobigny pour tenter de récupérer son prénom.

Ce premier roman est construit autour d'une vie entre deux langues et deux pays. D'un côté, la Russie de l'enfance, celle de la datcha, de l'appartement communautaire où les générations se mélangent, celle des grands-parents inoubliables et de Tiotia Nina. De l'autre, la France, celle de la materneltchik, des mots qu'il faut conquérir et des Minikeums.


Neïla Romeyssa
"Brûleurs"
JC Lattès/La Grenade, 2023

(c) Patrice Normand.

De sa fenêtre, Salim regarde la mer, le mouvement des vagues et, enfin, il se sent vivre. Ici, à Alger, le soleil brille mais le quotidien est gris. Pas de boulot. Pas de perspective ni d'espoir. Il n'y a que de mauvaises cigarettes, de mauvaises bières et de mauvaises nuits. C'est la désillusion, et Salim ne veut pas être un désillusionnaire de plus. Il va partir, prendre la mer et rejoindre l'Europe, pour y libérer son énergie et réaliser son envie d'avenir. Mais comment faire? 


Alexandre Valassidis
"Au moins nous aurons vu la nuit"
Gallimard/Scribes, 2022

(c) Francesca Mantovani.

"Toute cette époque, c'était des jours comme aujourd'hui. Des jours du ventre mou de l'été. Où le ciel s'affaisse. En se couvrant de longues traînées mauve et noir. De grandes fleurs tristes." Dans une ville où règnent la langueur et l'ennui, où des immeubles sombres barrent l'horizon, un jeune homme, Dylan, disparaît dans des circonstances propres à susciter toutes les interrogations. Fuite, fugue, meurtre? Pour combler cette absence, le narrateur retrace ce qu'il sait de Dylan, approfondit son mystère, raconte les heures passées à errer tous les deux au cœur de la nuit et qui ont scellé leur amitié. Ces nuits à ne rien se dire, à observer. Jusqu'au jour où les deux jeunes hommes se surprennent à faire un détour dans leur itinéraire…


Daphné Vanel
"Jusqu'à la mer"
Mialet-Barrault, 2023

(c) Maxime Reychman.

Un jeune homme déambule dans un monde semblable au nôtre et pourtant subtilement différent. D'où lui vient cet étrange détachement qui le fait affronter sans broncher les situations les plus imprévues et les personnages les plus inattendus? Chaque chapitre est une surprise, chaque rencontre un étonnement. Avec sa phrase toujours juste et terriblement efficace, Daphné Vanel nous offre un texte remarquable où chaque trouvaille est un enchantement.






lundi 20 mars 2023

L'extraordinaire Olivia du défunt Ian Falconer

Olivia. (c) Seuil Jeunesse.

On a appris le décès, le 7 mars dernier, à l'âge de 63 ans, de l'auteur-illustrateur américain Ian Falconer, créateur de la célébrissime "Olivia", cette expressive petite truie toujours habillée de rouge. L'artiste était né le 25 août 1959 dans le Connecticut. Alors qu'il a créé trente couvertures pour le "New Yorker", qu'il a réalisé des costumes et des décors de théâtre, on le connaissait principalement du côté francophone pour sa délicieuse héroïne, spontanée et craquante.





"Olivia" nous est apparue à l'automne 2000 dans un album titré de son prénom, traduit et adapté en français par le Seuil Jeunesse. On a découvert avec un immense plaisir et dans de grands éclats de rire cette cochonnette surdouée, imprévisible, un brin excentrique, débordant d'idées, fatigante comme une vraie enfant. Avec ce premier album en français, Ian Falconer avait emporté le premier prix "Baobab de l'album", alors attribué par le journal "Le Monde" et le Salon du livre de jeunesse de Seine-Saint-Denis. 

Tout essayer avant de s'habiller. (c) Seuil Jeunesse.

"Olivia", le premier album jeunesse de Ian Falconer se caractérise par d'éblouissants croquis en noir et blanc relevés d'une pointe de rouge, régulièrement ponctués de collages de photos ou de tableaux célèbres. On découvre de cette manière l'héroïne dans son quotidien familial, Papa, Maman, le petit frère Ian, William suivra au tome suivant, un chat, un chien. Ses attitudes finement campées et ses expressions, oreilles, groin, yeux, bouche, la rendent terriblement expressive. Habillage du matin, plage, sieste, musée, applications pratiques, tout cela campe un délicieux portrait de l'enfance, en finesse, tendresse et malice.


Six des albums parus en français.


Six albums d'Olivia allaient suivre à bon rythme au début, toujours au Seuil Jeunesse qui traduit et adapte les textes en français, sans oublier les deux cartonnés "Olivia sait compter" (ressorti l'an dernier sous un nouveau titre) et "Olivia, les contraires" (2002). Neuf des dix titres américains d'"Olivia" auront donc été traduits en français (pas l'abécédaire).

Ce qui frappe dans cette série, c'est l'immense liberté tant du créateur que de l'héroïne. Tant dans son expression graphique que dans ses scénarios. On le sait, il s'est inspiré de sa nièce Olivia et de ses deux petits frères, Ian et William.

En témoigne sur Facebook lors de son décès son ami Jeffrey Whitty:

"Il me manque tellement. Sa famille m'a demandé d'écrire sa nécrologie, que je viens de terminer en consultation avec eux. C'est la version longue:

Ian Falconer: Peintre, Designer, Illustrateur et Auteur

25 août 1959 – 7 mars 2023

Ian Falconer, mieux connu comme illustrateur et auteur de la série de livres "Olivia" primée par la médaille Caldecott, est décédé de causes naturelles le mardi 7 mars à l'âge de 63 ans. Il était avec sa famille à Rowayton, Connecticut.

Né le 25 août 1959 à Ridgefield, Connecticut, d'Alexandra et Bruce Falconer, Ian était l'aîné de trois enfants, avant ses sœurs Tonia et Tory. Il a fréquenté la Long Ridge School à Stamford et la Cambridge School of Weston dans le Massachusetts. Il en écrit: "Les deux écoles étaient libérales, expérimentales et progressistes et m'ont permis de passer beaucoup de temps à me concentrer sur mes intérêts artistiques. Pour cela, je ne remercierai jamais assez mes parents." Après avoir étudié deux ans l'histoire de l'art à l'Université de New York, Ian s'est inscrit comme peintre à la Parsons School of Design; il a ensuite été transféré à l'Otis Art Institute de Los Angeles.

A Los Angeles, Ian a commencé à travailler avec l'artiste David Hockney, l'aidant à concevoir des costumes et des décors pour l'opéra. Leur relation s'est transformée en une amitié pour la vie et une collaboration artistique de plusieurs années. Sur ses expériences dans les opéras de Covent Garden, San Francisco et Los Angeles, entre autres, Ian a écrit: "C'est ici que j'ai appris l'art ancien et délicat de transformer une grande soprano dramatique, difficile, agressive et d'âge moyen en une princesse vierge de dix-huit ans."

Les scénographies de Ian se sont rapidement orientées vers le théâtre et le ballet, notamment "Scène de Ballet" de Stravinsky pour le New York City Ballet, "Firebird" pour le Boston Ballet et la production Off-Broadway de "The Santaland Diaries" de David Sedaris pour l'Atlantic Theatre Company.

Peu de temps après son retour à New York, Ian a illustré la couverture du 8 juillet 1996 du "New Yorker", lançant une longue et productive relation avec le magazine. L'humour subversif de Ian et son style d'illustration caractéristique ont illuminé trente couvertures du "New Yorker" au fil des ans.

En 1996, comme cadeau de Noël pour sa nièce de trois ans Olivia, Ian a créé un porcelet précoce et imaginatif nommé Olivia. L'accueil de sa famille et de ses amis l'encourage à travailler. "Quoi qu'il en soit, les dessins et le personnage se sont améliorés", écrivit plus tard Ian, "j'ai commencé alors à le développer vraiment sérieusement." Il a refusé les éditeurs qui voulaient que le texte soit écrit par quelqu'un d'autre. "Je crains que ma vanité ne me permette pas de me reléguer à "illustré par"."

Deux ans plus tard, Anne Schwartz de Simon and Schuster (une fan des couvertures du "New Yorker" de Ian l'a contacté pour créer un livre pour enfants; "Olivia" a rapidement été publiée en 2000. Elle est restée sur la liste des best-sellers du "New York Times" pendant plus d'un an, a reçu le Caldecott Honor et s'est finalement vendue à plus de dix millions d'exemplaires. Au cours des années suivantes, Ian a écrit et illustré sept suites appréciées et primées, dont la dernière était "Olivia l'espionne" en 2017. (...)"


"Olivia fait son cirque" (Seuil Jeunesse, 2001) est un titre à prendre au propre comme au figuré. La jeune héroïne, dont le caractère n'a rien perdu de sa force, est invitée à raconter ses vacances à sa classe. Elle se lance dans une incroyable causerie: le jour où elle est allée au cirque en famille, les artistes étaient malades. Devinez qui les a remplacés. Olivia bien entendu! Avec un aplomb aussi immense que son talent, elle explique comment elle a été successivement dompteuse de lions, femme tatouée, funambule, clown... Les images, joyeuses, pétillantes, charmantes, disent le reste! Pour un peu, on s'y croirait. Et c'est bien le but, non? 

 

Un drame apparaît dans "Olivia et le jouet perdu" (Seuil Jeunesse, 2004). Pendant que sa maman lui coud un nouveau maillot pour le foot, son jouet préféré, une sorte de peluche toute usée, toute aimée, disparaît. Qui a pu faire ça? Dans des décors toujours riches de détails, Olivia mène l'enquête. Mais ce ne sont pas ses petits frères qui ont dérobé le doudou. L'explication, terrible, viendra pendant la nuit. Ce qui permettra à la cochonnette de se faire consoler par son papa tout en n'abandonnant pas son jouet chéri. Tout se passe dans les impeccables images.


Aller voir un feu d'artifice en famille, c'est bien, aller voir un feu d'artifice sans musique, c'est nul, décrète Olivia. "Olivia et sa fanfare" 2007 (traduit de l'anglais (américain) par Philippe Paringaux, Seuil Jeunesse, 2007) raconte en moult épisodes comment Olivia va organiser une fanfare, former finalement le groupe à elle toute seule faute de candidats et encore changer d'avis en cours de route. On note sa manière diplomate pour récupérer les instruments de musique des mains de son petit frère. Quelle imagination a cette petite dont le lit est d'album en album surmonté d'une photo différente. 

 

Il faut toujours regarder les pages de garde dans les albums de Ian Falconer. Il s'y déroule déjà, la plupart du temps, une mini-aventure. En l'occurrence, la carbonisation de cookies. Cookies car "Olivia prépare Noël" (traduit de l'anglais (américain) par Marjorie Bourhis, Seuil Jeunesse, 2008). Olivia en rouge, Ian en vert et William en bleu attendent impatiemment le Père Noël. Alors, l'aînée s'occupe. Elle installe le sapin et ses guirlandes électriques, elle dresse la table avec un mini-sapin à guirlande électrique, elle interdit à son père de faire un feu dans la cheminée, elle prépare les confiseries pour l'homme en rouge... Peinant à s'endormir, elle finit par s'écrouler. Au réveil, elle file chercher ses frères et c'est ensemble qu'ils découvrent les cadeaux apportés. A noter aussi dans la série les jouissifs dialogues entre Olivia et ses parents.

Combien de livres le soir? (c) Seuil Jeunesse.
    

"Olivia à Venise" (traduit de l'anglais par Sandra Lumbroso, Seuil Jeunesse, 2010) est l'album où l'auteur-illustrateur recourt le plus aux collages de photos et de tableaux afin de les intégrer dans ses illustrations. Ville d'eau, Venise emballe l'héroïne qui va la parcourir en famille de place en place, de canal en canal, tout en ponctuant chacune des étapes d'une glace! Un rythme infernal qui nous montre la famille dans divers lieux célèbres de la ville italienne jusqu'à la finale, totalement inattendue et réellement impressionnante.

 

Crise d'identité peut-être chez Olivia dans "Olivia reine des princesses" (traduit de l'anglais (américain) par Yves Henriet, Seuil Jeunesse, 2012), mais déjà, il y a plus de dix ans, quelques lances contre les nunucheries des filles de l'école qui ne se voient qu'en rose et en princesses. Que ce soit au bal costumé ou à Halloween! C'en est trop pour la porcelette qui réserve quelques surprises à sa façon à ses condisciples. Mais si Olivia refuse avec la plus grande énergie d'être une princesse, il y a un statut couronné qui est loin de lui déplaire...


Il y a six ans qu'est sorti le dernier titre de la série, "Olivia joue les espionnes" (traduit de l'anglais (américain) par Yves Henriet, Seuil Jeunesse, 2017), que je n'ai hélas pas vu. En voici la présentation par l'éditeur: "Olivia change de vie: elle qui a toujours été sur le devant de la scène, elle va désormais se fondre dans le paysage, en devenant une espionne. Mais à quel prix!"




Olivia faisant le portrait de son créateur.


vendredi 17 mars 2023

Les six titres lauréats des Prix Sorcières 2023

L'affiche 2023, signée Max Ducos.

En retard de publication pour cause de déplacement à la Foire du livre pour enfants de Bologne (lire ici), voici enfin le palmarès des prix Sorcières 2023, dévoilé le 9 mars dernier par l'ABF (Association des Bibliothécaires de France) et l'ASLJ (Association des Librairies Spécialisées Jeunesse-Librairies Sorcières), les sélections se trouvant ici. Un palmarès qui honore deux fois les jeunes éditions La Partie et deux fois les historiques éditions de l'école des loisirs; apparition aussi de la toute jeune maison indépendante suisse Askip, forte de trois personnes, une relieuse, une autrice et une graphiste réunies par la passion de l'album de qualité, qui ne publie qu'un titre par an, mais quel titre! Leur  troisième, pour 2023, est en préparation.


"L'imagier des sens". (c) Askip.


CARRÉMENT BEAU MINI
L'imagier des sens
Anne Crausaz
Askip, 56 pages


Merveille que cet album qui permet de découvrir un autre style graphique d'Anne Crausaz, bien connue pour les images numériques de ses albums chez MeMo (lire ici), le dessin à la main, vibrant de nuances, de tremblés, de fondus, vivant et souvent joyeux. Le principe est tout simple, présenter successivement les quatre éléments, l'air, l'eau, la terre, le feu, à travers chacun des cinq sens.

"L'imagier des sens" a la bonne idée d'élargir le champ des lecteurs auquel ce genre est habituellement destiné. Dédié "à ce qui nous entoure", il invite le lecteur de tout âge à plonger dans les scènes merveilleusement représentée et à répondre aux suggestions de l'auteure-illustratrice suisse. Alternent paysages, gros plans, portraits, scènes vivantes, amenées deux à deux: un nuage, une baignage, une usine, le vent, le ciel, l'herbe, la montagne pour la première partie consacrée à l'air. D'image en image, l'album rappelle discrètement la place de chacun des éléments dans nos vies, dans nos sensations, dans nos expériences. En bonne mathématique suisse, il est composé de vingt doubles pages splendides invitant les enfants à regarder le petit et le grand, à ouvrir leurs oreilles, à sentir, à goûter, à toucher... A prendre leur place dans le monde.

"L'imagier des sens". (c) Askip.




CARRÉMENT BEAU MAXI
L'expédition
Stéphane Servant
Audrey Spiry
Editions Thierry Magnier







CARRÉMENT PASSIONNANT MINI
Mémoires de la forêt. Les souvenirs de Ferdinand Taupe
Mickaël Brun-Arnaud
Sanoe 
l'école des loisirs







CARRÉMENT PASSIONNANT MAXI
Et le ciel se voila de fureur
Taï-Marc Le Thanh 
l'école des loisirs








 

CARRÉMENT SORCIÈRES FICTION
L'oiseau en moi vole où il veut
Sara Lundberg
traduit du suédois par Jean-Baptiste Coursaud
La Partie, 128 pages, lire ici








CARRÉMENT SORCIÈRES NON FICTION
Le tour du monde en 24 marchés 
Maria Bakhareva
Anna Desnitskaya
traduit du russe par Margaux Rochefort
La Partie






mardi 14 mars 2023

Escapade bolognaise en 60 photos

L'entrée.

Après deux éditions en ligne en 2020 et 2021, pour cause de confinement et de covid, une année light en 2022 vu les restrictions sanitaires coupant les ailes aux voyageurs éloignés, la Foire du livre pour enfants de Bologne s'est tenue en majesté du 6 au 9 mars. Une soixantième édition qui a confirmé le côté rock de la Bologna Children's Book Fair. "Still rocking at 60!" était le slogan répété à juste titre ci et là. On ne mégotera pas sur le fait qu'une soixantième édition ne signifie pas avoir 60 ans. Cela, ce sera l'an prochain.

Une foule d'artistes invités ont été conviés, dont Albertine Zullo, Beatrice Alemagna, Rotraut Susanne Berner, Marc Boutavant, Rébecca Dautremer, Laura Carlin, Suzy Lee, Nicholas Jubber, Katsumi Komagata, David Levithan, Manuel Marsol, Sarah Mazzetti, Hasan Mousavi, Fabian Negrin, Elena Odriozola, Martin Salisbury, Alessandro Sanna, Axel Scheffler, Susanna Tamaro et Klaas Verplancke. Mais on a vu aussi au hasard des stands Katsumi Komagata, Sven Nordqvist, Kitty Crowther, Olivier Tallec, Ingrid Godon, Kristien Aertssen, Bart Moeyaert, Sergio Ruzzier...

1964-2023, 60e édition.

Exposition "Landscapes and Portraits of BCBF" (Paysages et portraits de la BCBF)
où différents artistes sélectionnés au cours des dix dernières années pour
l'Exposition des illustrateurs étaient invités à créer un lieu ou un visage
symbolisant pour eux Bologne ou la Foire du livre.

Si, classiquement, l'édition 2023 avait un pays invité d'honneur, la Grèce en l'occurrence, et proposait de nombreuses expositions dont celle des illustrateurs, les rencontres au Café des mêmes et aussi ailleurs, leur mur, l'espace pour les agents littéraires et une attention spéciale à l'Ukraine, elle ouvrait aussi des pistes vers l'édition adulte avec BookPlus et le marché des produits dérivés sans oublier l'attention portée aux traducteurs.

Annonce de l'exposition ukrainienne.


Au stand grec.


La librairie de la Foire.

Autres nouveautés, l'apparition d'une librairie avec les ouvrages primés et la présence de nombreux auteur.e.s/illustrateur.trice.s de tous pays dédicaçant à tour de bras leurs livres sur le stand de leurs éditeurs italiens, vu l'ouverture de la Foire au public local. Curieux dans une foire professionnelle mais pourquoi pas?

La Belge Kristien Aertssen au stand Babalibri.

Changements dans la ville de Bologne aussi, aux si belles couleurs d'ocre orangé, investie par de nombreux vélos et quelques trottinettes: l'éclosion de multiples ateliers de réparation de vélos, la restauration de beaucoup d'édifices anciens et, hélas, la disparition d'une série de vieux magasins et bars traditionnels au profit des chaînes du commerce mondialisé. Heureusement pas partout. Si on s'éloigne un rien du centre, on trouve toujours le café à 1,20 € et le cappuccino à 1,50. Avec son verre d'eau.


Cette couleur de murs...
Bus, piétons, cyclistes.


















Quelques chiffres
Avancée d'un mois par rapport à l'habitude, pas encore de fraises mais les magnolias et les clématites en fleurs, la Foire 2023 a accueilli 1.456 exposants en provenance de 90 pays. Elle a comptabilisé 28.894 visiteurs professionnels (+35% par rapport à 2022, confirmant le chiffre de 2019, dernière année avant la pandémie). Parmi eux, 750 journalistes, dont 35% venus de l'étranger, de 33 pays, actifs en culture mais aussi dans d'autres secteurs.
En augmentation aussi de  25% par rapport à 2019, les 325 événements organisés à la Foire, à majorer des 260 événements organisés par les exposants sur le salon et en ville.


Les stands belges
"Lisez-vous le belge", le stand collectif belge de WBI (Wallonie-Bruxelles International) accueille cinq maisons d'édition, Cotcotcot éditions, A pas de loups, Esperluète éditions, Kate'Art Éditions et Versant Sud Jeunesse, dont toutes les éditrices se sont dites enchantées des contacts pris durant la Foire. Pastel s'est logiquement installé sur le stand de l'école des loisirs et satellites. Alice Jeunesse et Mijade ont préféré avoir un stand chacun au milieu des éditeurs américains.
Les éditeurs flamands sont bien entendus présents aussi, ils le sont depuis longtemps.

Le stand Wallonie-Bruxelles International. (c) WBI.


L'album primé aux BRAW (BolognaRagazzi Awards), en catégorie Opera Prima (Première œuvre), "Mariedl", de Laura Simonati (Versant Sud Jeunesse, lire ici).







Les autres stands
Curieuse balade dans les allées d'une foire professionnelle où les stands les plus tape-à-l'œil de maisons d'édition, je ne parle même pas de ceux de Disney, Hasbro ou Barbie, côtoient les plus sobres. Ceux dont on reconnaît la bannière de loin, pour l'avoir déjà vue plus de trente ou quarante fois. Ainsi en est-il par exemple des britanniques Andersen Press ("Elmer") et Walker Books. Quelques affiches, des tables, des chaises et des livres. 
Comment regarde-t-on les albums, les centaines d'albums, les milliers d'albums proposés au fil des allées quand le regard a déjà été émoussé par des décos au design criard? Gare à l'indigestion de couleurs.

Andersen Press.

Le petit ours de Walker Books.


Quelques stands collectifs.

Taïwan.

Croatie.

France.

Hong Kong.

Ukraine.

Moins d'éditeurs africains que d'habitude.


Ailleurs, des stands plus chamarrés.

Mur de fausses briques.

La force des chiffres.

Jaune, yellow, giallo.

Plantes en plastique.

Découpages.


Les BOB
The Old Lion Publishing House
(Ukraine).
Les gagnants de l'édition 2023 des meilleurs éditeurs de l'année, répartis géographiquement, sont:
  • Afrique: Trinta Zero Nove (Mozambique)
  • Asie: Wonder House Books (Inde)
  • Europe: The Old Lion Publishing House (Ukraine)
  • Amérique du  Nord: La Courte Échelle (Canada)
  • Amérique du Sud et centrale et Caraïbes: Editorial Amanuta (Chili)
  • Océanie: Magabala Books (Australie)



Les hommages
Chaque matin a débuté au Café des illustrateurs par un hommage réalisé grâce au passionnant Fonds Sergio Silva (ici), du nom d'un juré du Prix graphique de la Foire du livre pour enfants de Bologne entre 1973 et 1983, ayant rassemblé et conservé 900 albums de cette époque dont les couvertures sont en ligne (ici). Une mine d'or pour le patrimoine littéraire jeunesse.

Sergio Ruzzier à propos de "Rosie" de Maurice Sendak
et son interprète. 

Première traduction
française en 1980.
Successivement ont été présentés Mitsumasa Anno, Tomi Ungerer - auquel a été dédié un mur de dessins complété d'heure en heure - par sa fille Aria, l'album "Rosie" de Maurice Sendak ("The Sign on Rosie's Door", 1960, traduit de l'anglais par Adolphe Chagot, l'école des loisirs, 1980; "Le secret de Rosie", traduit de l'anglais par Françoise Morvan, MeMo, 2018), par l'auteur-illustrateur italien créant en anglais Sergio Ruzzier, récipiendaire d'une bourse Sendak en 2011 et lauréat du prix de l'album drôle des récents prix IBBY Belgique francophone (lire ici). 



Le mur #rememberingtomi.


Et aussi, à d'autres moments, des hommages à Pierre Marchand (1939-2002), fondateur de Gallimard Jeunesse, ou à Květa Pacovská (1928-2023, lire ici). Cette dernière, dans une vidéo projetée, rappellait que "les enfants comprennent ce que j'ai voulu dire. Ils ne me demandent jamais pourquoi j'ai fait ceci ou cela. Je veux montrer la beauté aux enfants."

Hommage à Květa Pacovská.


Les expositions à la Foire

A l'Exposition des Illustrateurs,
Jeanne Macaigne, Jess Mahy...
et Marc Majewski, les élus de France.

















Exposition Suzy Lee, prix Andersen 2022
et auteure de la couverture du catalogue des illustrateurs.


Emotion de découvrir un dessin de Yan Nascimbene
(1949-2013) à l'exposition des illustrations anciennes
d'Italo Calvino, complétées par des artistes plus jeunes,
"Italian Excellence, Illustrations for Italo Calvino).


Le credo d'Italo Calvino.


"Volver a mirar" (Regarde encore) d'Andrés López,
illustrateur mexicain.


Artistes d'Ukraine.


Illustrer Gianni Rodari.


Le concours "Silent Book" (livre sans texte) qui n'était
absolument pas silencieux quand je suis passée,
jouxtant un espace de rencontres.


Juste à côté des "Silent Books", l'auteur de "Tous ensemble", figurant
dans l'incroyable bibliothèque BRAW (lire ici), Ximo Abadía,
explique son travail au public. Avec un micro.




Les expositions en ville










Magnifique et importante exposition de Beatrice Alemagna
proposant les originaux, de nombreux dessins inédits
et des surprises liées à ses albums.









Impressionnant travail de Rébecca Dautremer dans l'exposition
"Formidable", accrochée aux cimaises d'un palais ancien.


Deux anniversaires





La conférence IBBY

Partout des affiches pour le congrès qui fut passionnant.

"Finding a safe home in books", formidable titre qui se traduit mal en français, trouver un foyer sûr dans les livres, a donné lieu à la troisième conférence régionale organisée par IBBY Europe, questionnant les notions d'identité et de sécurité.

Chaque enfant a droit à un foyer sûr. Pourtant, partout dans le monde, les enfants sont souvent confrontés à des moments de doute, d'insécurité, de peur, de perte ou de menace. C'est là qu'intervient le pouvoir des histoires, car les livres peuvent offrir un abri, donner de l'espoir et créer une prise de conscience. Les histoires ont le potentiel de vous montrer que vous n'êtes pas seul et que d'autres sont dans la même situation. Les livres peuvent offrir des idées et des scénarios qui dépassent notre propre imagination, nous montrant un monde différent et, peut-être, meilleur.

Parce qu'IBBY s'engage pour le droit de chaque enfant à devenir lecteur, cette troisième conférence régionale européenne a envoyé un signal d'espoir en ces temps difficiles. La conférencière principale, la pédopsychiatre belge Winny Ang, a souligné l'importance des histoires pour le développement et le bonheur personnel d'un enfant. Ensuite ont été présentés des projets projets réussis en France (Bibliothèques du Centre d'Hébergement d'Urgence pour Migrants d'Ivry-surSeine), en Allemagne ("Parfois, je peins une maison pour nous", exposition menée par LesArt présentant le livre éponyme d'Alea Horst et Mehrdad Zaeri), en Irlande (La maison est là où se trouve le cœur. Livres d'images 3D expérimentaux de l'artiste 3D Irlandaise Margaret Anne Suggs en forme de nichoirs) et en Slovénie (Festival littéraire d'écriture engagée monté avec des jeunes et pour les jeunes). Différents auteurs en littérature jeunesse ont partagé leurs expériences, les Ukrainiens Andriy Lesiv et Romana Romanyshin, le romancier hollandais Edward van de Vendel et le romancier italien Fabio Geda, ces deux derniers ayant notamment publié des livres retraçant l'itinéraire de demandeurs d'asile afghans. 

Les organisateurs et les intervenants de la conférence IBBY.


Surprise et étrangetés 2023

Le formidable travail de l'association culturelle Hamelin de Bologne qui, outre son travail de sélection et de promotion de livres jeunesse de qualité, a organisé le festival Boom!, soit les expositions ayant lieu en ville pendant et après la Foire, "Le cose preziose. L'ostinata ricerca di Beatrice Alemagna" (Choses précieuses. La poursuite acharnée de Beatrice Alemagna), "FORMIDABLE. Rébecca Dautremer e il viaggio di Jacominus" (FORMIDABLE. Rébecca Dautremer et le voyage de Jacominus), "Tana libera tutti!" (Tanière libre tout le monde!) de Camille Jourdy et Lola Séchan, "Passeggiata con Sven" (Promenade avec Sven Nordqvist),  l'installation "Alice au pays des merveilles" de Suzy Lee, entre autres.


Croisé au hasard d'une allée, le stand dPictus (lire ici)
dont les murs s'illustrent de dessins de Kitty Crowther.





Une éditrice au travail.



















Nouveauté Harry Potter chez Bloomsbury.

"Oh!" l'album de Josse Goffin primé
à Bologne en 1992 en italien.

2024
La 61e édition de la Foire du livre pour enfants de Bologne se déroulera du 8 au 11 avril 2024 et mettra en vedette la Slovénie en tant que pays invité d'honneur.