Nombre total de pages vues

mardi 8 avril 2025

Choses vues à la Foire de Bologne 2025 (1/2)

L'identité visuelle de l'édition 2025, signée Bruno de Almeida. (c) BCBF.

A quinze scans près, la Foire du livre pour enfants de Bologne aurait comptabilisé 33.333 visiteurs lors de son édition 2025. Ce sont en effet 33.318 personnes qui ont été dénombrées entre le 31 mars et le 3 avril, en hausse de 5 % par rapport à 2024 (lire ici). Quatre journées intenses que cette 62e édition de la Bologna Children's Book Fair (BCBF) qui avait choisi l'Estonie comme pays invité d'honneur. Quatre journées méritées après avoir triomphé de l'horrible bus Tper BO28 toujours trop rare et trop rempli en ces périodes d'affluence - une plainte partagée et annuelle. Quatre journées qui auront mené au printemps après une météo hivernale les premiers jours.
 
Des débuts peu printaniers.

Estonie, invitée d'honneur 2025.

Chiffres 2025
  • 33.318 visiteurs professionnels
  • 1.577 exposants en provenance de 95 pays et régions du monde, avec de nouvelles participations: Albanie, Azerbaïdjan, Équateur, Géorgie, Guatemala, Islande, Madagascar, Malte, Macédoine du Nord, Pérou, Arabie Saoudite, Sri Lanka, Thaïlande.
  • 500 événements organisés par la BCBF et ses exposants
  • plus de 100 événements "off" organisés à la foire et dans la ville de Bologne.
 
Quatre journées à arpenter les allées, à soupeser - pour la quarantième année - l'état de la littérature de jeunesse en tant que marché mondial. A constater l'augmentation du nombre d'agences de droits littéraires et la très forte présence d'imprimeurs venus principalement d'Asie - pourquoi ne pas regrouper ces derniers dans un hall dédié? A tenter de circuler entre les maisons d'édition italiennes où, depuis que cette foire professionnelle est ouverte au public, se pressent à certaines heures les amateurs de dédicaces, ces appréciées "firmacopie" qui créent de longue files d'attente. Parfois plus longues que celles des étudiants en écoles d'art qui veulent présenter leur travail.
 
Les illustrateurs de demain.

Auteurs prêts à dédicacer.

 
Quatre journées à découvrir des initiatives intéressantes comme la toute nouvelle collection IBBY-UNESCO de "livres remarquables pour jeunes lecteurs en langues autochtones et menacées" qui lance un appel mondial à découvrir et partager des livres écrits pour jeunes lecteurs en langues autochtones et menacées. Éditeurs et institutions œuvrant à la promotion du livre et de la lecture pour enfants sont invités à soumettre à son jury, jusqu'au 15 décembre 2025, des titres pour jeunes lecteurs publiés au cours des trois dernières années dans des langues autochtones et menacées (ibby-unesco.collection@ibby.org). Infos complémentaires ici.
 
Wall of illustrators. (c) BCBF.
Quatre journées à parcourir les très nombreuses expositions de grande qualité (détails ultérieurement), les allées de stands qui révèlent que le pire du mass-market côtoie toujours le meilleur de la création, à s'attarder sur certains stands étrangers où on aime tout, les créations et les traductions, Orecchio Acerbo pour n'en citer qu'un, à s'étonner du décor tellement artificiel de certains stands alors que la foire est professionnelle. A assister à une rencontre ici, à une présentation là (quasi toutes en anglais depuis plusieurs années). A s'étonner du nombre de candidats à l'illustration jeunesse et à se demander qui s'y retrouve dans le "Wall of illustrators" où des milliers d'artistes ont punaisé leur coordonnées. Mais à se réjouir que l'album pour enfants poursuive son chemin en offrant le trésor qu'il est à ses lecteurs.


Andersen Press, là où est né Elmer, l'éléphant bariolé.
 
Grimm Press, un des premiers éditeurs coréens à être venu à Bologne.

La très créative américaine Creative Company.

L'Allemand Neugebauer cherche de nouveaux talents.
 
On travaille dur chez Penguin.

The Old Lion vient d'Ukraine.

Pandas en origami au stand de Hong Kong.

La Corée, toujours très présente.
 
Sam et Julia en vrai.

Stand collectifs de petits éditeurs, liste ici.

La Bulgarie en force.
 
Le stand Orecchio Acerbo.
 

Ambiance mer à L'ippocampo.

 Le fameux Pettson de Sven Nordqvist.

Wonder House.
 
Mo Willems, en affiche et en vrai.
Aller à la Foire de Bologne, c'est croiser par hasard Marie-Aude Murail et Constance Robert, Ole Könnecke et Nikolaus Heidelbach, Steven Guernaccia, Joëlle Jolivet, Mo Willems (le "pigeon"), Sydney Smith ou Hannah Arnesen.
 
C'est aussi arriver à louper Beatrice Alemagna, Paul Cox, Florian Pigé, Frédérique Bertrand, mais à retrouver leurs livres et ceux d'autres sur les tables ou en affiches. 





Hannah Arnesen.

Eva Lindström, traduite chez Cambourakis.

Goele Dewanckel.
 
C'est encore tomber sur un Poetry Corner bien animé, apprécier la taille agrandie du stand dPictus dont les cimaises se sont décorées de jour en jour au fur et à mesure que passaient des illustrateurs. Se réjouir que l'on se souvienne de Leo Lionni et de Katsumi Kogamata. Découvrir la bibliothèque Gianni Rodari. Et réaliser que nos belges Schtroumpfs ont définitivement perdu leur identité francophone.
 
The Poetry Corner.
Chez dPictus.
Chez dPictus.
Chez dPictus.

Que sont devenus les Schtroumpfs? Les Smurfs!

 


A suivre...

dimanche 6 avril 2025

Qui aura le prix Andersen 2026?

Thomas Lavachery.
 
L'IBBY (Internation Board on Books for Young People) vient de dévoiler la liste des 78 candidats, en provenance de 44 pays, qu'elle a retenus pour les prix Andersen 2026, 41en catégorie auteur et 37 en catégorie illustrateur. Une belle augmentation par rapport à l'édition précédente (2024) qui comprenait 59 candidats de 33 pays. Joie, deux Belges, l'écrivain francophone Thomas Lavachery (lire ici) et l'illustrateur flamand Leo Timmers (traduit chez Cambourakis) y figurent.

D'autres noms sélectionnés font également plaisir, Timothée de Fombelle et Grégoire Solotareff pour la France, Beatrice Alemagna pour l'Italie, Nikolaus Heidelbach pour l'Allemagne, Edward van de Vendel pour les Pays-Bas, Øyvind Torseter pour la Norvège, Catherine Louis pour la Suisse, Michael Rosen et Emily Gravett pour la Grande-Bretagne.
 
Le jury: Shereeh Kreidieh (Liban), présidente, Brenda Dales (USA),  Nadia El Koly (Egypte), Giorgia Grilly (Italie), Diana Laura Kovach (Argentine), Shailaja Menon (Indie), Maare Müürsepp (Estonie), Margaret Anne Suggs (Irlande), Tan Fengxia (Chine), Holly Tonks (Royaume-Uni), Morgane Vasta (France) et Carolina Ballester (IBBY Executive Director).
 
 
La liste complète des candidats
  • Argentine: Auteur Sandra Siemens; Illustrateur María Wernicke,
  • Australie: Auteur Emily Rodda; Illustrateur Bruce Whatley
  • Autriche: Auteur Elisabeth Steinkellner; Illustrateur Helga Bansch
  • Belgique: Auteur Thomas Lavachery; Illustrateur Leo Timmers
  • Bulgarie: Auteur Maya Dalgacheva; Illustrateur Iassen Ghiuselev
  • Canada: Auteur David A. Robertson; Illustrateur Josée Bisaillon
  • Chili: Auteur María José Ferrada
  • Chine: Auteur Jin Bo; Illustrateur Cai Gao
  • Colombie: Auteur Irene Vasco; Illustrateur Ivar Da Coll
  • Croatie: Auteur Sanja Pilić
  • Chypre: Auteur Andri Antoniou; Illustrateur Louiza Kaimaki
  • Danemark: Auteur Kim Fupz Aakeson; Illustrateur Rasmus Bregnhøi
  • Equateur: Auteur Edna Iturralde
  • Egypte: Auteur Rania Hussein Amin; Illustrateur Walid Taher
  • Estonie: Auteur Andrus Kivirähk; Illustrateur Anne Pikkov
  • Finlande: Auteur Timo Parvela; Illustrateur Linda Bondestam
  • France: Auteur Timothée de Fombelle; Illustrateur Grégoire Solotareff
  • Allemagne: Auteur Andreas Steinhöfel; Illustrateur Nikolaus Heidelbach
  • Grèce: Auteur Manos Kontoleon; Illustrateur Photini Stephanidi
  • Inde: Illustrateur Atanu Roy
  • Iran: Auteur Ahmad Akbarpour; Illustrateur Alireza Goldouzian
  • Irlande: Auteur Eoin Colfer
  • Italie: Auteur Beatrice Masini; Illustrateur Beatrice Alemagna
  • Japon: Auteur Yoko Tomiyasu; Illustrateur Hiroshi Abe
  • Corée: Auteur Lee Geum-yi; Illustrateur Kim Dong-soo
  • Lettonie: Auteur Inese Zandere; Illustrateur Gundega Muzikante
  • Liban: Auteur Sanaa Chabbani ; Illustrateur Joelle Achkar
  • Maroc: Auteur Elhassan Benmouna
  • Pays-Bas: Auteur Edward van de Vendel; Illustrateur Thé Tjong-Khing
  • Norvège: Auteur Maria Parr; Illustrateur Øyvind Torseter
  • Palestine: Auteur Sonia Nimr
  • Philippines: Auteur Eugene Y. Evasco; Illustrateur Beth Parrocha
  • Pologne: Illustrateur lwona Chmielewska
  • Portugal: Auteur Alice Vieira; Illustrateur Teresa Lima
  • Russie: Illustrateur Anton Lomaev
  • Slovénie: Auteur Anja Štefan; Illustrateur Alenka Sottler
  • Espagne: Auteur Maite Carranza; Illustrateur Elena Odriozola
  • Suisse: Auteur Franz Hohler; Illustrateur Catherine Louis
  • Turquie: Auteur Aytül Akal; Illustrateur Ayşe İnan
  • Ukraine: Auteur Sashko Dermanskyi; Illustrateur Kateryna Shtanko
  • Emirats arabes unis: Auteur Maitha Al Khayat; Illustrateur Abdullah Alsharhan
  • Royaume-Uni: Auteur Michael Rosen; Illustrateur Emily Gravett
  • USA: Auteur Pam Muñoz Ryan; Illustrateur Sophie Blackall
  • Ouzbékistan: Auteur Muhabbat Yuldashev

Rendez-vous en début d'année 2026 pour la sélection finale et en avril 2026 pour les noms des lauréats.
 
Pour ne pas se mélanger les pinceaux entre les trois prix Andersen, c'est ici.
 

jeudi 3 avril 2025

Le prix Fundación SM décerné à Maria Haiduk

(c) Maria Haiduk.

Maria Haiduk.
Réservé aux artistes de moins de 35 ans qui ont déjà été sélectionnés pour l'exposition des illustrateurs de la Foire du livre pour enfants de Bologne, le prix Fundación SM 2025 a été attribué à la jeune artiste ukrainienne Maria Haiduk. À ce jour, elle en est la plus jeune récipiendaire. Elle est née à Kherson le 13 avril 2006. Le jury a voulu honorer qui, malgré sa jeunesse, démontre un style mature et distinctif, marqué par une approche claire et évocatrice et l'utilisation de la lumière comme outil narratif clé.

Son travail offre une critique sociale poignante et fait preuve d'une forte conscience environnementale, exhortant à la réflexion sur le modèle de consommation actuel.

Les membres du jury ont été profondément impressionnés par l'impact et le potentiel du travail de l'artiste, qui équilibre l'audace et la sensibilité. 

Le prix offre à Maria Haiduk  un chèque de 15.000 € afin de lui donner les ressources d'un an pour développer un livre d'images qui sera publié sur le marché mondial par l'éditeur espagnol SM. Les illustrations originales du livre seront présentées à la prochaine édition de la Foire du livre pour enfants de Bologne pour une exposition personnelle lui sera dédiée.

(c) Maria Haiduk.


mardi 1 avril 2025

Le prix Astrid Lindgren 2025 à Marion Brunet


La romancière française Marion Brunet est la lauréate du prix Astrid Lindgren 2025, l’ALMA! Selon le jury: « Dans ses romans, écrits dans une prose scintillante et cristalline, Brunet met en lumière des problèmes sociaux brûlants et dresse des portraits perspicaces de groupes vulnérables et de jeunes en révolte. »

Marion Brunet est née en 1976 et réside à Marseille. Ses parents sont éducateurs spécialisés. Après des études de lettres, elle travaille pendant plusieurs années comme éducatrice spécialisée en foyer d’accueil pour enfants avant d’exercer en hôpital de jour pour les adolescents. Son premier roman pour la jeunesse, « Frangine », traite de la PMA et de l’homophobie et a été publié en 2013 chez Sarbacane. Les suivants décrivent aussi sans tabou des adolescents confrontés à des problématiques sociales. Elle a publié chez le même éditeur « La gueule du loup » en 2014, « Dans le désordre » en 2016. On lui doit aussi « Plein gris » chez PKJ en 2021, « Rires de hyènes » chez Faction en 2022, et tout récemment, la trilogie dystopique « Ilos » chez Pocket en 2024.

Réaction de l’intéressée sur les réseaux sociaux : « Depuis ce matin, c'est un vent fou et joyeux qui me transporte et me fait rire bêtement. Je suis lauréate du prix ASTRID LINDREN. J'ai pas vraiment les mots pour dire ma joie mais j'ai envie de la partager, ça c'est sûr. » 

Allons Marion, Astrid LindGren. Mais ce doit être l’émotion.

Parallèlement à son œuvre pour la jeunesse, depuis 2018, Marion Brunet écrit aussi pour les adultes, des polars, chez Albin Michel.

La vidéo de l’appel téléphonique annonçant la nouvelle à la lauréate peut se voir sur le site de l’ALMA: ici.

Avec Marion Brunet, c’est la seconde fois que le prix Astrid Lindgren Memorial Award est décerné à la France, après Jean-Claude Mourlevat qui l’avait obtenu en 2021.

Le prix Astrid Lindgren s'élève à 5 millions de couronnes suédoises (environ 450 000 euros). Ce qui en fait le plus grand prix international de littérature pour enfants et jeunes adultes au monde. La cérémonie de remise des prix aura lieu le 9 juin 2025, au Concert Hall de Stockholm.



#astridlindgrenmemorialaward #marionbrunet


dimanche 30 mars 2025

Près de 400 albums jeunesse à voir à Bologne

Illustration de Anders Holmer. (c) dPictus.
 
Quelques jours avant l'ouverture de la Foire du livre pour enfants de Bologne sont communiquées deux riches listes de titres remarquables. Avec logiquement plusieurs titres en commun. La première est la "BRAW Amazing Bookshelf" (l'incroyable bibliothèque BRAW), constituée par les jurys de la Foire (lire ici), en marge des prix qu'ils attribuent (lire ici). Édition spéciale 2025 avec une liste jumelle cette année, en partenariat avec les Nations Unies, sur le thème "Durabilité: 17 objectifs pour un avenir meilleur" (lire ici). Les deux présentent chacune cette année non pas 100 titres comme à l'habitude mais 150 titres exceptionnels présentés dans le cadre des Bologna Ragazzi Awards, la seconde explorant l'action climatique, l'égalité des sexes, l'éducation et la lutte contre la pauvreté.
 
La seconde est celle de la plate-forme en ligne dPICTUS, composée d'éditeurs et d'agents internationaux de livres d'images. Tout au long de l'année, elle invite des spécialistes internationaux de l'album jeunesse et de l'illustration à mettre en avant leurs titres préférés selon leurs critères propres. Les titres qui sont mis en évidence par le plus grand nombre d'entre eux figurent dans l'exposition annuelle "100 Outstanding Picturebooks" (100 livres d'images exceptionnels). 

Plusieurs des douze spécialistes ont des noms qui sonnent familièrement à nos oreilles:
  • la Belge Brigitte Van den Bossche des Ateliers du Texte et de l'Image à Liège
  • la critique française spécialisée en littérature illustrée Sophie Van der Linden (lire ici), régulièrement présente en Belgique
  • l'incontournable Américain Leonard S. Marcus, historien de la littérature de jeunesse, auteur et critique
  • la Japonaise Yukiko Hiromatsu, auteure, critique et commissaire indépendante, grande habituée des jurys et des sélections (lire ici)
  • le professeur britannique d'illustration à Cambridge Martin Salisbury
  • la traductrice et éditrice coréenne Jiwone Lee
  • l'Italienne Ilaria Tontardini de l'association culturelle Hamelin
  • la Suédoise Ulla Rhedin, jurée de l'exposition des illustrateurs de Bologne et du prix Astrid Lindgren
  • l'Allemand Bernd Mölck-Tassel, habitué des prix et des jurys
  • le Vénézuélien Fanuel Hanán Díaz, familier des jurys de Bratislava et du prix Andersen
  • le professeur chinois Fang Weiping, critique et essayiste
  • l'Ukrainienne Yuliia Kozlovets, ancienne libraire, coordonnatrice d'un important festival à Kiev et membre du jury des BolognaRagazzi Awards 2022
 
La sélection des 100 titres remarquables de tous pays pour 2025 est accessible en ligne (ici). Certains apparaissaient déjà dans la sélection 2024 (lire ici). Les membres de l'association peuvent y voir les livres en entier, les non-membres ne peuvent y voir que deux illustrations par livre. Elle sera aussi présentée à la Foire du livre pour enfants de Bologne du 31 mars au 3 avril (Hall 25: B144). Que de noms aimés dont on ne trouve pas toujours les traductions en français espérées.

Cent titres donc, dont plus d'un tiers sont actuellement connus du public francophone, qu'ils aient été créés en français ou qu'ils aient été traduits. Bien sûr, il y en a d'autres qui vont nous parvenir en français et qui sont en cours de traduction. 
 
En rouge, les titres nés en français,
en orange, les titres belges,
en bleu, les titres traduits en français.
 
La sélection 2025
 

Par ordre d'apparition 

  1. "Karavan", Anders Holmer (Natur & Kultur, Sweden), dont on a eu en français chez Versant Sud "Pluie" (2019) et "Partir" (2021)
  2. "Les châteaux", troisième volet de la trilogie des Chintiens, Anne Brouillard (l'école des loisirs/Pastel, Belgium)
  3. "Ines och Vega aret rund" (Ines &n Vega all year), Eva Lindström (Alfabeta Bokförlag, Sweden)
  4. "Dentro da tenda" (In the tent), Lucie Lučanská (Planeta Tangerina, Portugal)
  5. "Se fossi Ugo" (Being Ugo), Sergio Olivotti & Giulia Pastorino (Corraini Edizioni, Italy)
  6. "Hur laten djuren?" (What Do the Animals Say?), Clara Dackenberg (Natur & Kultur, Sweden)
  7. "Comi cria uma biblioteca" (How to create a library), Inês Fonseca Santos, André Letria & André Letria (Pato Lógico, Portugal)
  8. "People Are Weird", Victor Dias de Oliveira Santos & Catarina Sobral (Linguacious, United States)
  9. "La fête des chiens", Laura Simonati (Versant Sud Jeunesse, Belgium)
  10. "O Pinokkio", Imme Dros et Carll Cneut (Querido, Pays-Bas)
  11. "Ceļotājs čemodāns" (The Travelling Trunk), Inese Zandere & Anete Melece (Liels un mazs, Latvia)
  12. "Skuggan" (The Shadow), Anna Höglund (Lilla Piratförlaget, Sweden)
  13. "L'énigme de l'île flottante", de Paul Cox (MeMo, France, 2024), réédition d'un album paru en 2000 chez Albin Michel Jeunesse
  14. "Do you read me?", Romana Romanyshyn and Andriy Lesiv (The Old Lion Publishing House, Ukraine)
  15. "Maximonde", Marine Schneider (l'école des loisirs/Pastel, Belgique, 2025)
  16. "You", Armin Greder (Orecchio Acerbo, Italie), 
  17. "Où allons-nous?", Katerina Voronina (La Pastèque, Canada)
  18. "Et si Nono", Inbar Heller Algazi (Les Fourmis Rouges, France)
  19. "De vrouw en zijn hoofd" (La femme et sa tête), Benny Lindelauf & Ingrid Godon (Querido, Netherlands)
  20. "I skogen" (In The Woods), Eva Lindström (Alfabeta Bokförlag, Sweden), "Dans les bois", paru chez Autrement jeunesse en 2012
  21. "Flâneuse! L'arte di camminare negli spazi urbani", Andrea Wandinger (Raum Italic, Germany)
  22. "Laugh For Real", Diego Bianki (Editorial Amanuta, Chile)
  23. "1, 2, 3... Qua!", Madalena Moniz (Orfeu Negro, Portugal)
  24. "My Friend May", Julie Flett (Greystone Kids/Aldana Libros, Canada)
  25. "Fichteflou", Clarisse Lochmann (Versant Sud Jeunesse, Belgium)

  26. "It Is Okay", Ye Guo (Eerdmans Books for Young Readers, United States)
  27. "Let's Draw a Story!", Elīna Brasliņa (Liels un mazs, Latvia)
  28. "Ingen utom jag", Sara Lundberg (Natur & Kultur, Sweden), mention spéciale BRAW en catégorie fiction, "Personne d'autre que moi", traduit du suédois par Jean-Baptiste Coursaud (MeMo, à paraître en mai 2025)
  29. "Storia del No", Elena Levi & Serge Bloch (Edizioni Clichy, Italy)
  30. "Un abri", Adrien Parlange (La Partie, France)
  31. "Plomo", Alfonso Ochoa & Andrés Rodríguez (alboroto ediciones, Mexico)
  32. "Peurs du soir", Laurie Agusti (La Partie, France)
  33. "For a Thousand Blouses a Day", Serena Ballista & Sonia Maria Luce Possentini (Orecchio Acerbo, Italy), prix BRAW 2025 en catégorie non fiction
  34. "Metafora", Pedro Alcalde & Guim Tió (Zahorí Books, Spain),
  35. "Min hund är smartare än din!" (My Dog Is Smarter Than Yours), Emma Virke & Joanna Hellgren (Lilla Piratförlaget, Sweden)
  36. "The Big Secret", Piret Jaaks & Marju Tammik (Päike ja Pilv, Estonia)
  37. "Histoire de l'art", Paul Cox (MeMo, France)
  38. "Resan till Ugri-la-Brek" (The Journey to Ugri-la-Brek), Thomas Tidholm & Anna-Clara Tidholm (Alfabeta Bokförlag, Sweden)
  39. "Mojo cherche une cachette", Adèle Verlinden (Les Fourmis Rouges, France)
  40. "Votez pour le pire", Dylan Hewitt (Monsieur Ed, Canada)
  41. "Chut, ça pousse!", Juli Litkei (La Joie de lire, Switzerland)
  42. "Di cosa hai paura?" (What are you afraid of?), Carola Susani & Virginia Clericetti (Orecchio Acerbo, Italy)
  43. "This Table", Alex Killian & Brooke Smart (Greystone Kids/Aldana Libros, Canada)
  44. "Qui a chipé le soleil?", Alice Kolb, hélium, France
  45. "Barr-barnet" (The Pine Needle Child), Klara Bartilsson (Natur & Kultur, Sweden
  46. "Le gravillon de pavillon qui voulait voir la mer", Claire Schvartz (Les Fourmis Rouges, France)
  47. "Vem bestämmer i skogen" (Who Rules The Forest?), Emma Virke (Lilla Piratförlaget, Sweden)
  48. "Those Who Go to the Sea", Kim Gaemi & Lee Su-yeon (Munhakdongne, South Korea)
  49. "Tutte quelle cose che non ci stanno più" (All those things that no longer fit), Marta Lonardi (Corraini Edizioni, Italy)
  50. "Stardust - Polvere di stelle", Hannah Arnesen (Orecchio Acerbo, Italy), "Stardust: Poussière d'étoiles", traduit par Aude Pasquier (Ed. Thierry Magnier)

  51. "Följa John" (Follow John), Pija Lindenbaum (Lilla Piratförlaget, Sweden)
  52. "Utflykt" (The Excursion), Anders Holmer (Natur & Kultur, Sweden)
  53. "Todos juntos" (All together), Maria Nogueira Nössing (Planeta Tangerina, Portugal), "Tous ensemble (toutes, tous !)", traduit du portugais par Leán Briet (hélium, à paraître en septembre 2025)
  54. "Stray Dog", Jo Won-hee (Picturebook Gongjackso, South Korea)
  55. "Let's Go to the Park!", Zhang Siqi (Morning Deer, China)
  56. "Lavinia's Wondrous Portraits", Emanuele Lugli & Chiara Palillo (Corraini Edizioni, Italy), "Les portraits de Lavinia" en français et en anglais.
  57. "I Hear a Búho", Raquel Mackay & Armando Fonseca (Scribble, Australia)
  58. "Vitor är Sailly", Daniel Sjölin & Eva Lindström (Bonnier Carlsen, Sweden)
  59. "Mon amour", Paul Cox (MeMo, France), réédition d'un album paru en 1992 au Sourire qui mord
  60. "Klappa Blomman Vattna Katten" (Pet The Flower Water The Cat), Emelie Franc & Hanna Klinthage (Lilla Piratförlaget, Sweden)
  61. "Josette", Clarisse Lochmann (Versant Sud Jeunesse, Belgium)
  62. "Buren" (The Cage), Mark Wallenius & Aron Landahl (Alfabeta Bokförlag, Sweden)
  63. "Världens snällaste gäng" (The Kindest Gang In The World), David Wiberg (Lilla Piratförlaget, Sweden)
  64. "Fahr rad" (On Yer Bike!), Ondřej Buddeus & Jindřich Janíček (Karl Rauch Verlag, Germany)
  65. "Welcome to Clever Juan's Dilemma Game", Park Yeon-cheol (Munhakdongne, South Korea)
  66. "Niña Vampiro quiere conquistar la Noche", Betina González & Mariana Ruiz Johnson (Leetra, Mexico)
  67. "doble doble", Menena Cottin (alboroto ediciones, Mexico)
  68. "Montanas", Regina Giménez (Zahorí Books, Spain), "Montagnes", traduit de l'espagnol par Laurana Serres-Giardi, Rue du Monde)
  69. "The Walk of the Field Mouse", Nadine Robert & Valerio Vidali (Comme des géants, Canada), "La marche du mulot", traduit par Jean-François Sénéchal (Saltimbanque)
  70. "The Old Ox And Cicada", Cao Wenxuan & Britta Teckentrup (Jieli Publishing House, China)
  71. "Tas de plumes", Célia Chauffrey (l'école des loisirs/Pastel, Belgium)
  72. "Hur flaxar fågeln?" (How Does The Bird Move?), Katarina Kieri & Stina Wirsén (Lilla Piratförlaget, Sweden)
  73. "Let's Go!", Julie Flett (Greystone Kids/Aldana Libros, Canada), "On y va !: Haw êkwa!", traduit par Fanny Britt (La Pastèque)
  74. "Solche Freunde" (Such Friends), Dieter Böge & Elsa Klever (Aladin in Thienemann-Esslinger Verlag GmbH, Germany)
  75. "Le miroir aveugle", Giacomo Nanni (La Partie, France)

  76. "Jeanjambe et le mystère des profondeurs", Matthias Picard (4048 (2024), France)
  77. "En livsfarlig lördag", Johanna Thydell & Sara Gimbergsson (Alfabeta Bokförlag, Sweden), "Péril à la piscine", traduit du suédois par Aude Pasquier (Versant Sud Jeunesse)
  78. "Emma und der traurige Hund" (Emma and the sad dog), Sabine Rufener (kunstanstifter, Germany)
  79. "Petrichor: Eine Fahrradtour durch die Stadt" (Patrichorn - A Bike Ride through the City), Inga Krause (kunstanstifter, Germany)
  80. "L'uomo, il pesce e il mare" (The Man, the Fish and the Sea), Daniel Fehr & Maja Celija (Orecchio Acerbo, Italy)
  81. "Liberté", Paul Eluard (Rue du monde, France)
  82. "O Sr. Gato Mágico" (Mr Magic Cat), Henrique Coser Moreira (Planeta Tangerina, Portugal)
  83. "The Chimney Town", Lin Yaqi (Citic Press Group, China)
  84. "Le jardin de Monsieur Kuroki", Anne Renaud & Ohara Hale (Monsieur Ed, Canada)
  85. "Le gros livre", Delphine Perret (Les Fourmis Rouges, France, lire ici)
  86. "L'orchestre des insectes", Christelle Saquet & Rémi Saillard (L'Elan Vert, France)
  87. "Tigern som blev kompis med sin middag" (The Tiger Who Became Friends With His Dinner), Andreas Palmaer & Ingela P. Arrhenius (Alfabeta Bokförlag, Sweden)
  88. "El clic", Sandra Siemens & Mercè Galí (Lecturita Ediciones, Argentina)
  89. "Astronautas", Sandra Siemens & Mariana Alcántara (Lecturita Ediciones, Argentina)
  90. "Born twice", Letizia Muratori & Marta Lonardi (Orecchio Acerbo, Italy)
  91. "Vi är pirater" (We Are Pirates), Anders Sparring & Per Gustavsson (Lilla Piratförlaget, Sweden)
  92. "Quanta gent es necessita?" (How many people are needed?), Anna Font (Kalandraka, Spain)
  93. "Un enfant comme un jardin", Beatrice Masini & Francesca Ballarini (La Joie de lire, Switzerland)
  94. "Mommies", Richa Jha & Priya Sebastian (Pickle Yolk Books, India)
  95. "Lilla varg" (Little Wolf), Sara Stridsberg & Sara Lundberg (Natur & Kultur, Sweden)
  96. "Regentag" (Rainy Day), Jens Rassmus (Peter Hammer Verlag, Germany)
  97. "Traumtage" (Dream Days), Clara Thomasset (Limbion, Germany)
  98. "Prepping Anchovies", Lee Sang-kyo & Bamco (Munhakdongne, South Korea)
  99. "Mon nom est Billy des nuages", Eva Offredo (Maison Georges, France)
  100. "De katten geest" (The Cat Ghost), Joost Oosterwijk (Querido, Netherlands)