Temps de lire, de relire, de découvrir, de se souvenir, de faire fondre sa PAL,
pour les petits et pour les grands #confinothèque38
pour les petits et pour les grands #confinothèque38
Nathalie Skowronek |
Le coronavirus n'a pas empêché les différents jurys nationaux du Prix de littérature de l'Union européenne de travailler. Aujourd'hui ont été révélés les noms des treize romanciers choisis en 2020. En effet, depuis 2009, année de sa création, le prix opère une tournante entre les différents pays membres de l'Union (lire ici).
Un peu de réconfort en ces temps terribles pour les auteurs, les éditeurs et les libraires. En tout, le EUPL a mis 135 écrivains à l'honneur, en douze sessions. Il faut en effet trois ans pour faire le tour des 41 pays qui y participent.
Nina Obuljen Koržinek, ministre de la Culture de la Croatie, exerçant actuellement la présidence de l'UE, a déclaré: "En lisant les traductions par les éditeurs locaux de ces œuvres primées, la Croatie a eu l'occasion de constater le pouvoir de la fiction littéraire européenne contemporaine, ainsi que l'importance de partager des idées et des perspectives nouvelles, différentes et inconnues.
Avec la présidence européenne de cette année, marquée de manière inattendue par la pandémie de la Covid-19 qui affecte toutes les activités précédemment prévues, la Croatie soutient ce prix qui contributie à faire reconnaître nos voix littéraires."
Palmarès 2020
par ordre alphabétique de pays
- Allemagne Matthias Nawrat, "Der traurige Gast" (The Sad Guest, Rowohlt)
- Belgique (francophone) Nathalie Skowronek, "La carte des regrets" (Grasset)
- Bosnie-Herzégovine Lana Bastašić, "Uhvati zeca" (Catch the Rabbit, Buybook)
- Chypre Σταύρος Χριστοδούλου (Stavros Christodoulou), "Τη μέρα που πάγωσε ο ποταμός" (The Day the River Froze, Kastaniotis Publications)
- Croatie Maša Kolanović, "Poštovani kukci i druge jezive priče" (Dear Insects and Other Scary Stories, Profil)
- Danemark Asta Olivia Nordenhof, "Penge på lommen" (Money in Your Pocket, Basilisk)
- Espagne Irene Solà, "Canto jo i la muntanya balla" (I Sing and the Mountain Dances, Anagrama)
- Estonie Mudlum (Made Luiga), "Poola poisid" (Polish Boys, Strata)
- Kosovo Shpëtim Selmani, "Libërthi i dashurisë" (The Booklet of Love, Armagedoni)
- Luxembourg Francis Kirps, "Die Mutationen" (The Mutations, Hydre Editions)
- Macédoine du nord Петар Андоновски (Petar Andonovski), "Страв од варвари" (Fear of Barbarians, Или-или (ili-ili)
- Montenegro Stefan Bošković, "Ministar" (Minister, Nova)
- Norvège Maria Navarro Skaranger, "Bok om sorg" (Book of Grief, Oktober)
Les lauréats EUPL 2020. |
Et bien entendu, l'anthologie "European stories 2020" est en cours de réalisation. Sa coordonnatrice indique: "On travaille maintenant sur les traductions de 50 pages des livres de chacun de nos lauréats. Et à l'anthologie qui regroupera des extraits des 13 livres primés dans la langue originale et en traduction. On espère que les éditeurs s'intéresseront à ces auteurs."
Espérons que les éditeurs s'intéressent à ces auteurs.
Cela peut donner de très belles rencontres pour le public (lire ici).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire